Pesquisa personalizada
Suely canta poemas de Vilebaldo Rocha

sábado, 11 de julho de 2009

LOVE POEM

(Poema de Vilebaldo Nogueira Rocha, do livro "Cacos de Vidro",
Tradução de Jesualdo Alves de Araujo)


At last when I can reach far into
your dreams and your secrets
and enjoy your delicious smile
and the agony of your fears.

When I am not a stranger anymore
In the real landscape of life;
I want to satisfy my wishes which gnaws inside me
And make of your body my refuge

Like an eager for the sea, drown me in you
and deplete myself in the lushness of your body
And then be happy or unhappy.

What’s the use of the definition of the feeling?
If what matters is the sweet or sour moment lived
I want you! As I have never wanted anybody else.

Nenhum comentário:

Postar um comentário